« Caractères pris en charge » : différence entre les versions

De Disposition de clavier bépo
m (déplacé vers touches mortes)
Ligne 66 : Ligne 66 :
* les caractères des langues suivantes : bulgare, serbe, macédonien, ukrainien, biélorusse, russe, arménien, géorgien, hébreux ;
* les caractères des langues suivantes : bulgare, serbe, macédonien, ukrainien, biélorusse, russe, arménien, géorgien, hébreux ;


=== Caractères en accès par touche morte ===
En notant ¤ le caractère associé à la touche morte, les règles générales d’accès sont les suivantes :
* la séquence ‹¤ + caractère› doit donner un caractère diacritiqué (ˆ+a → â), un caractère possédant la propriété de ¤ (barré + l → ł, grec + n → ν), un caractère lié intuitivement (ˆ + 1 → ¹, caractère_supplémentaire + d → ð)
* la séquence ‹¤ + ¤› donnera le caractère ¤.
* la séquence ‹¤ + espace_insécable› donnera le caractère sans chasse lié à ¤ (s'il existe)
* de manière exceptionnelle, on pourra considérer les combinaisons ‹¤ +AltGr_lettre›, en particulier pour les voyelles, comme manière d'introduire un caractère rare. Par exemple : accent_aigu + AltGr_o → ǿ ou barre + AltGr_o → ɵ


{| border="1"
|-
! Nom !! Glyphe !! Unicode !! Combin. !! Unicode<ref>[http://www.unicode.org/fr/charts/PDF/U0300.pdf Unicode – Diacritiques]</ref>!! Lettres !! Symboles
|-
| [[wp:Accent grave|Accent grave]] || align="center" | ` || align="center" | U+0060 || align="center" | ̀|| align="center" | U+0300 || {{V|àèìǹòùẁỳÀÈÌǸÒÙẀỲ}} ||
|-
| [[wp:Accent aigu|Accent aigu]] || align="center" | ´ || align="center" | U+00b4 || align="center" | ́|| align="center" | U+0301 || {{V|áǽćḉéǵíḱĺḿńóṕŕśúẃýźÁǼĆḈǴÉÍḰĹḾŃÓṔŔŚÚẂÝŹ}} ||
|-
| [[wp:Accent circonflexe|Accent circonflexe]] || align="center" | ^ || align="center" | U+005e || align="center" | ̂ || align="center" | U+0302 || {{V|âĉêĝĥîĵôŝûŵŷẑÂĈÊĜĤÎĴÔŜÛŴŶẐ}} || ¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹⁰⁺⁽⁾⁼⁻
|-
| [[wp:Tilde|Tilde]] || align="center" | ~ || align="center" | U+007e || align="center" | ̃|| align="center" | U+0303 || {{V|ãẽĩñõũṽỹÃẼĨÑÕŨṼỸ}} ||
|-
| [[wp:Macron|Macron]] || align="center" | ¯ || align="center" | U+00af || align="center" | ̄|| align="center" | U+0304 || {{V|āǣēḡīōūȳĀǢĒḠĪŌŪȲ}} ||
|-
| [[wp:Brève|Brève]] || align="center" | ˘ || align="center" | U+02d8 || align="center" | ̆ || align="center" | U+0306 || {{V|ăĕğĭŭĂĔĞĬŬ}} ||
|-
| [[wp:Point suscrit|Point en chef]] || align="center" | ˙ || align="center" | U+02d9 || align="center" | ̇|| align="center" | U+0307 || {{V|ȧḃċḋėḟġḣıȷŀṁṅȯṗṙṡṫẇẋẏżȦḂĊḊĖḞĠḢİĿṀṄȮṖṘṠṪẆẊẎŻ}} ||
|-
| [[wp:Tréma|Tréma]] || align="center" | ¨ || align="center" | U+00a8 || align="center" | ̈ || align="center" | U+0308 || {{V|äëḧïöẗüẅẍÿÄËḦÏÖÜẄẌŸ}} ||
|-
| Crochet en chef || align="center" | ˀ || align="center" | U+02c0 || align="center" | ̉ || align="center" | U+0309 || {{R|ảẻỉỏủỷẢẺỈỎỦỶ}} ||
|-
| [[wp:Rond en chef|Rond en chef]] || align="center" | ˚ || align="center" | U+02da || align="center" | ̊ || align="center" | U+030a || {{V|åůẘẙÅŮ}} || °
|-
| [[wp:Double accent aigu|Double accent aigu]] || align="center" | ˝ || align="center" | U+02dd || align="center" |  || align="center" | U+030b || {{R|őűŐŰ}} ||
|-
| [[wp:Hatchek|Hatchek]] || align="center" | ˇ|| align="center" | U+02c7 || align="center" | ̌|| align="center" | U+030c || {{V|ǎčďěǧȟǐǰǩľňǒřšťǔžǍČĎĚǦȞǏǨĽŇǑŘŠŤŽǓŽ}} {{Neutre|džDžDŽǯǮ}} ||
|-
| [[wp:Ogonek|Ogonek]] || align="center" | ˛ || align="center" | U+02db || align="center" | ̨|| align="center" | U+0328 || {{V|ąęįǫųĄĘĮǪŲ}} ||
|-
| [[wp:Corne (diacritique)|Corne]] || align="center" | || align="center" | || align="center" | ̛ || align="center" | U+031b || {{R|ơưƠƯ}} ||
|-
| [[wp:Cédille|Cédille]] || align="center" | ¸ || align="center" | U+00b8 || align="center" | ̧ || align="center" | U+0327 || {{V|çģķļņŗşţÇĢĶĻŅŖȘȚ}} ||
|-
| [[Barre inscrite|Barres inscrites]] || align="center" | || align="center" | || align="center" | || align="center" | U+0334-8 || {{V|øØ}} {{R|đħłŧƀƶǥȼɨᴓᵼᵽĐĦŁŦƗƵǤȺȻ}} || ≮≯≠
|-
| [[Symbole monétaire]] || align="center" | ¤ || align="center" | || align="center" | || align="center" | U+ ||  ||
|}
Remarque : les caractères pouvant être obtenus avec plusieurs combinaisons de touches mortes (comportant plusieurs diacritiques) ne sont pas listés. Les couleurs dans la colonne lettre indique les caractères diacritiqués disponibles sous Windows et sous Mac. Sous linux les touches mortes utilisables sont limitées par la locale (le iota qui ne sert que pour les caractères grecs, le crochet en chef, la corne, le double accent aigu et le point souscrit ne sont pas disponibles avec la locale fr_FR).
Autres caractère possible d'intégrer en touche morte :
*a.p.i. ɨøɜɾɫɐɤɵœɹɶ_‿ ̩ʲɒɛʁθʏʊɪɔʋæʉɑʃðɱɣɥɲɬʎːə ̃ʒχçʌβŋɯ ̆ʔɡɘʀʈɦ ̝ ̪ʂɖɟʰʝɭɚʐħɕʑɰʣʤʦʨʧˀˁ
*grec ςερτυθιοπασδφγηξκλζχψωβνμΕΡΤΥΘΙΟΠΑΣΔΦΓΗΞΚΛΖΧΨΩΒΝΜ ϗϛϣ·ϖϑϐ ́ ̈ ̈́
*[[wp:symbole monétaire|symboles monétaires]] « ¤ » : ฿ ₵ ¢ ₡ ₫ € ƒ Fr ₲ ₴ ₭ £ ₤ ₥ ₦ ₱ P R Руб ₨ ৲ ৳ R$ $ ₪ ₮ ₩ ¥ et anciens symboles ₳ ₢ ₰ ₯ ₠ ₣ Lm ℳ ₧.


==Notes et références==
==Notes et références==

Version du 27 février 2008 à 17:38

Cette page a pour but de recenser les caractères qui devront être implémentés dans la disposition fr-dvorak-bépo. La page de discussion associée permettra, justement, les discussions. La suite présente pour l'instant quelques pistes de réflexion.

On peut distinguer deux grands groupes de caractères : les caractères à optimiser et les caractères à insérer.

Caractères à optimiser

Globalement, ces caractères seront placés de préférence à des emplacement d'autant plus aisés qu'ils sont fréquents et sur les combinaisons simples : accès direct, niveau majuscule ou Alt Gr, touche morte simple.

Il s'agit des caractères suivants :

  • les caractères usuels présents sur les claviers français :
    • 46 minuscules : a â ä ã à b c ç d e ê ë é è f g h i ì î ï j k l m n o ô ö õ ò p q r s t u ù û ü v w x y ÿ z ;
    • 44 majuscules : A Â Ä Ã À B C D E È Ê Ë F G H I Ì Î Ï J K L M N O Ò Ô Ö Õ P Q R S T U Ù Û Ü V W X Y Z ;
    • 30 symboles typographiques : _ - ' . , ; : ! ? @ & § ~ ^ ` ¨ ° | ( ) { } [ ] / \ < > " ;
    • 15 chiffres, opérations : 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ² * + = % ;
    • 2 unités monétaires : € $ ;
  • les caractères nécessaires à une composition soignée en français, sans terme étranger : 7 lettres oubliées (É Ÿ Ç æ Æ œ Œ), 6 symboles de mise en forme (« » … – — ’). Le cas du guillemet-apostrophe est cependant débattu.

Caractères à insérer

Ces caractères n'ont pas à être placés de manière optimale et n'ont pas à gêner les caractères précédents dans l’optimisation du clavier. Pour leur choix, on pourra s’inspirer des caractères supportés par les polices les plus courantes (Arial et Times_new_roman surtout).

On peut inclure, par ordre d’importance décroissante :

  • les autres caractères présents sur les disposition standard françaises, mais suffisamment rares pour ne pas nécessiter de placement préférentiel : ¤ # µ
  • les lettres et symboles des 20 autres langues officielles de l'union européenne à script roman :
    • á ă ā å ą ć ċ č ď ė ě ē ę ġ ģ ħ í ī į ij ķ ļ ł ń ň ņ ó ő ø ŕ ř ś š ș ß ť ț ú ū ů ų ű ý ź ż ž
    • Á Ă Ā Å Ą Ć Ċ Č Ď Ė Ě Ē Ę Ġ Ģ Ħ Í Ī Į IJ Ķ Ļ Ł Ń Ň Ņ Ó Ő Ø Ŕ Ř Ś Š Ș Ť Ț Ú Ū Ů Ų Ű Ý Ź Ż Ž ;
      • allemand : ß  ;
      • anglais : “ ” ‘ ;
      • danois : á Á í Í ó Ó ú Ú ý Ý å Å ø Ø ;
      • espagnol : á Á í Í ó Ó ú Ú ¡ ¿ ;
      • estonien : š Š ž Ž ;
      • finnois et suédois : á Á å Å ;
      • hongrois : á Á É í Í ó Ó ú Ú ő Ő ű Ű ;
      • irlandais : á Á É í Í ó Ó ú Ú ḃ Ḃ ċ Ċ ḋ Ḋ ḟ Ḟ ġ Ġ ḣ Ḣ ṁ Ṁ ṗ Ṗ ṡ Ṡ ṫ Ṫ ;
      • italien : í Í ú Ú ;
      • letton : ā Ā č Č ē Ē ģ Ģ ī Ī ķ Ķ ļ Ļ ņ Ņ ŗ Ŗ š Š ū Ū ž Ž ;
      • lituanien : ą Ą č Č ę Ę ė Ė į Į š Š ų Ų ū Ū ž Ž ;
      • maltais : ċ Ċ ġ Ġ ħ Ħ ż Ż ;
      • néérlandais : ij IJ
      • polonais : ą Ą ć Ć ę Ę ł Ł ń Ń ó Ó ś Ś ź Ź ż Ż
      • portugais : á Á í Í É Ó ó ú Ú ;
      • roumain : ă Ă ș Ș ț Ț ;
      • slovaque : á Á č Č ď Ď É í Í ĺ Ĺ ľ Ľ ň Ň ó Ó ŕ Ŕ š Š ť Ť ú Ú ý Ý ž Ž ;
      • slovène : č Č š Š ž Ž ;
      • tchèque : á Á č Č ď Ď ě É í Í ň Ň ó Ó ř Ř š Š ť Ť ú Ú ů Ů ý Ý ž Ž ;
  • les caractères suivants, utilisables pour une composition très soignée : ¹ ³ ± × ÷ † ‡ ′ ″ ` • ‹ › ¼ ½ ¾ ‿ ⁂ ;
  • d'autres caractères pouvant être utiles : ¶ ¦ ¬ © ® ª º ¥ £ ♯ ♮ ♭ ;
  • les lettres des langues suivantes non mentionnées ci-dessus :
  • les lettres du grec monotonique, très utilisées dans les domaines techniques ;
  • les caractères de l'alphabet phonétique international utilisés pour les langues ci-dessus ;
  • les diacritiques sans chasse relatifs aux caractères précédents ;
  • les caractères désuets des langues à script roman en Europe : ſ ĸ ƶ Ƶ ;
  • les lettres des langues et transcriptions suivantes :
    • vietnamien : ơ ư Ơ Ư ;
    • hanyu pinyin : ǎ Ǎ ǐ Ǐ ǒ Ǒ ǔ Ǔ ǚ Ǚ ǘ Ǘ ǜ Ǜ ǖ Ǖ ;
    • arabe ISO 233 : ḍ Ḍ ḏ Ḏ ǧ Ǧ ġ Ġ ḥ Ḥ ẖ H+macron souscrit š Š ṡ Ṡ ṯ Ṯ ṭ Ṭ ỳ Ỳ ẗ T+tréma ʿ ʾ ;
    • cyrillique ISO 9 ; ű Ű ḩ Ḩ ḥ Ḥ ǫ Ǫ ʹ ʺ
    • grec ISO 843 : á Á É ī Ī ī+aigu Ī+aigu í Íó Ó ō Ō ṓ Ṓ ý Ý Ÿ ÿ+aigu ;
  • les symboles scientifiques primordiaux : ƒ ℓ Ω ⅓ ⅔ ⅛ ⅜ ⅝ ⅞ ← ↑ → ↓ ↔ ∂ ∆ ∏ ∑ ∙ √ ∞ ∩ ∫ ≈ ≠ ≡ ≤ ≥ ♀ ♂ ;
  • les caractères des langues suivantes : bulgare, serbe, macédonien, ukrainien, biélorusse, russe, arménien, géorgien, hébreux ;


Notes et références


Liens externes