« Installation » : différence entre les versions
(Ajout de la section XCompose) |
|||
Ligne 112 : | Ligne 112 : | ||
name[Group1]= "France - Bépo"; | name[Group1]= "France - Bépo"; | ||
</pre> | </pre> | ||
Il ne reste plus qu’a [http://www.clavier-dvorak.org/wiki/Installation#Ajout_du_fichier_.XCompose placer le fichier .XCompose] dans votre dossier personnel pour profiter de toutes les touches mortes. | |||
====Ajout d’un nouveau clavier==== | ====Ajout d’un nouveau clavier==== |
Version du 20 mars 2008 à 20:21
Cette page sert de guide d'installation pour les pilotes de la disposition de clavier fr-dvorak-bépo dans leur dernières versions.
Mac OS X
Après avoir téléchargé le pilote de la version 0.6.4, ou une des anciennes versions que vous trouverez dans le répertoire de téléchargement, copiez le fichier « fr-dvorak-bepo.bundle » dans "/Utilisateurs/votre_nom_d'utilisateur/Bibliothèque/Keyboard Layouts" si vous désirez qu'elle soit disponible uniquement pour votre utilisateur, ou dans "/Bibliothèque/Keyboard Layouts" si vous désirez qu'elle soit disponible pour tous les utilisateurs de l'ordinateur, et redémarrez votre session.
Alt à droite pour les MacBook
Dans la disposition fr-dvorak-bépo, de nombreux caractères sont accessibles en pressant la touche « Alt » avec la main droite, et une touche du clavier avec la main gauche. Malheureusement, le clavier des MacBook ne dispose que d'une touche « Alt » à gauche de la barre espace. Pour contourner ce problème, vous pouvez utiliser l'utilitaire DoubleCommand pour transformer la touche « Entrée » à droite de la barre espace en touche « Alt ».
Il faut cliquer sur « Save: System » pour que le « Alt » droit soit présent après un redémarrage.
Microsoft Windows
Aux erreurs près ce pilote pour Windows est conforme à celui proposé par le wiki pour l'établissement d'un dvorak-fr dans sa version 0.6.5.1. Il fonctionne avec Windows 9x, 2000, XP et Vista.
Si l'installation échoue, installez le framework .NET disponible via le site Windows update ou le site de Microsoft. Pour l'installation sous Vista, il faut désactiver le contrôle des comptes d'utilisateurs.
Problème de l’ouverture de session
Sous Windows Vista, le choix de la disposition du clavier est disponible sur la page d’identification. Par contre, sous Windows XP (et version antérieure), le paramétrage de la disposition n'est pris en compte qu'après la connexion et n'est donc pas actif au moment de taper le mot de passe ce qui peut s'avérer gênant !
Pour y remédier, il faut faire quelques modifications à la main dans la base de registre. Ouvrez donc votre éditeur de registre (Démarrer → Exécuter…, puis taper « regedit »).
- Rechercher, parmi les clefs situés à l'emplacement « HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\ControlSet001\Control\Keyboard Layouts », quelle est celle qui correspond au clavier BÉPO. Chez moi, c'est « a000040c ».
- Ouvrir la clef « HKEY_USERS\.DEFAULT\Keyboard Layout\Substitutes ». À cette endroit, on trouve une valeur symbolisant la langue utilisateur, et le clavier à utiliser pour cette langue (Par exemple 0000040c=0000040C). Pour avoir le BÉPO au démarrage, il suffit de mettre la valeur relevée à l'étape précédente dans cette zone. Par exemple, chez moi, j'ai mis 0000040c=a000040c.
GNU-Linux
Paquets
Le Bépo est inclus dans les nouvelles versions de Xkb (depuis Xorg 7.2). C’est une variante du clavier @@fr@@. Cette version n’est par contre pas à jour avec le projet (elle date de septembre 2006, la version 6.2.1.1).
Debian et Ubuntu
Des paquets pour Debian et Ubuntu sont disponibles ici : http://www.clavier-dvorak.org/telechargements/xkb/
Un paquet pour la dernière version (0.6.4) est disponible en téléchargement ; conçu à partir du paquet de Debian Lenny, il devrait également convenir à d'autres versions (Etch, Sid) et d'autres distributions à base de paquets Debian utilisant Xorg (Ubuntu...). Vous pouvez également utiliser les paquets modifiés de Debian Etch, Ubuntu feisty et Ubuntu gutsy & hardy.
Autres distributions
Si vous avez réalisé des paquets pour d’autres distributions, merci de modifier cette page pour en faire profiter les autres.
Installation manuelle
Ces méthodes sont décrites pour une distribution Ubuntu mais elles s’appliquent à n’importe quelle distribution, y compris non Linux.
N’oubliez pas que vous devez être super-utilisateur (root) pour faire les manipulations décrites ici. Pour cela, ouvrez un shell super-utilisateur (p.ex. sudo bash ou su) pour y lancer les commandes citées.
Modification d’un clavier existant
Normalement, le clavier de Josselin Mouette est inclus, en tant que clavier Dvorak-fr, dans les distributions récentes (Dapper et suivantes pour Ubuntu, Sarge pour Debian, …). Cette méthode remplace le clavier Dvorak par le clavier fr-dvorak-bepo dans le fichier de configuration de X11. Depuis la console on se met dans le bon répertoire (cela varie selon la distribution).
Un conseil : Si vous utilisez déjà le bépo ou le dvorak-fr (en fait la section que vous allez modifier), suprimez le bépo (ou le dvorak) des configurations disponibles dans votre gestionnaire graphique de configuration du clavier, repassez en azerty, allez faire les modifications, sauvegardez-les, et retournez mettre en place la disposition nouvellement modifiée. Vous pouvez alors immédiatement utiliser votre clavier sans relancer votre session — sinon, moi, sous gnome, j’ai des erreurs.
cd /etc/X11/xkb/symbols
ou
cd /usr/share/X11/xkb/symbols
ou encore
cd /usr/share/X11/xkb/symbols/pc
(le fichier à modifier peut exister à plusieurs endroits, si vous avez des erreurs du style « Error loading new keyboard description » en tentant de charger la configuration avec setxkbmap il est possible que vous n'ayez pas modifié le bon).
On fait une sauvegarde :
cp fr fr.backup
On ouvre le fichier avec son éditeur de texte préféré (ici gedit sous Gnome, à remplacer par kate sous KDE, vim, emacs ou nano dans une console…) :
gedit fr
On repère le clavier qui nous intéresse (pour moi c'est le dernier, ligne 255 et suivantes) :
// Keymap Dvorak pour le Français // par Josselin Mouette <josselin.mouette@ens-lyon.org>. partial alphanumeric_keys\\ xkb_symbols "dvorak" { name[Group1]= "France - Dvorak";
Si vous utiliser un Xorg récent (depuis la version ???) il y a déjà une section bépo dans le fichiers « fr » que vous regardez. Modifiez plutôt cette section ! Le début ressemble à ça :
partial alphanumeric_keys xkb_symbols "bepo" { include "keypad(oss)" name[Group1]= "France - Bepo, ergonomic, Dvorak way";
(attention, juste en dessous il y a une autre version, mais sans les utf8, on y touche pas pour l’instant).
On choisit dans le wiki sa version de xkb préférée, comme celle de la version actuelle, et on l’utilise pour remplacer toutes les lignes allant de : « key <TLDE> » à « key <SPCE> ».
On peut aussi changer les commentaires et le nom :
// Keymap Dvorak pour le Français // par le Wiki, version 6 2 1 2 partial alphanumeric_keys\\ xkb_symbols "dvorak" { name[Group1]= "France - Bépo";
Il ne reste plus qu’a placer le fichier .XCompose dans votre dossier personnel pour profiter de toutes les touches mortes.
Ajout d’un nouveau clavier
La procédure est assez similaire à ce qui est décrit précédemment, sauf que l’on rajoute un nouveau clavier au lieu de modifier l’ancien. Pour ceci, il faut modifier le fichier fr en y ajoutant la nouvelle variante du clavier fr, puis expliquer au système qu’il doit prendre en compte la modification, en modifiant le fichier /etc/X11/xkb/rules/base.xml.
Cette procédure n’est plus nécessaire si vous utiliser une version récente de xkb qui contient déjà la section bépo (mais pas à jour). Voir ci dessus.
L’organisation exacte des dossiers peut changer légèrement selon la version de X11, et de la distribution GNU/Linux, mais le dossier xkb doit se trouver quelque part… On commence comme pour la méthode précédente :
cd /etc/X11/xkb/symbols # sous Ubuntu cd /usr/share/X11/xkb/symbols # sous Debian, Gentoo
On fait une sauvegarde :
cp fr fr.backup
On ouvre le fichier avec son éditeur de texte préféré :
gedit fr
Ajoutez, à la fin du fichier (l’endroit importe peu, du moment que ça n’interfère pas avec les autres définitions de claviers) :
// Keymap Dvorak pour le Français // par le Wiki, Version 0.6.3 partial alphanumeric_keys xkb_symbols "bepo" { name[Group1]= "France - Dvorak Bépo 0.6.3"; (remplacer cette parenthèse par la configuration fournie sur le wiki) include "level3(ralt_switch)" };
N’oubliez pas de sauvegarder, puis modifiez le second fichier :
cd ../rules/ cp base.xml base.xml.backup gedit base.xml
Là, c’est un peu plus pénible mais pas bien compliqué. Il faut trouver le bloc qui commence par :
<layout> <configItem> <name>fr</name>
(Faites une recherche sur « <name>fr</name> », par exemple.) La structure est la suivante :
<layout> <configItem> <name>fr</name> ... </configItem> <variantList> <variant> ... </variant> <variant> ... </variant> ... </variantList> </layout>
Vous pouvez remarquer que les sous-blocs <variant>...</variant> correspondent aux définitions de claviers trouvés dans le fichier fr. On va donc ajouter la nôtre : collez ce qui suit, juste avant la balise </variantList> :
<variant> <configItem> <name>bepo</name> <description>Dvorak Bépo 0.6.3</description> </configItem> </variant>
Sauvegardez, et le nouveau clavier est disponible dans le sélecteur de claviers ! (Redémarrez X11 sinon.)
À chaque nouvelle version, vous pouvez soit modifier l’ancienne, soit en ajouter une nouvelle, selon la méthode indiquée. Attention toutefois à changer le nom de la variante :
@@xkb_symbols "@@bepo@@"@@ (fichier @@fr@@) et @@<name>@@bepo@@</name>@@ (@@base.xml@@) doivent se correspondre, et ne pas être déjà utilisés. Les autres chaînes de caractères sont là pour la description dans le sélecteur de claviers, et n’ont donc pas d’influence. Libre à vous de renseigner le bon numéro de version, par exemple.
[--(méthode adaptée de Custom Keyboard in Linux/X11)--]
Ajout du fichier .XCompose
Utilisation
Le clavier devrait être maintenant disponible.
Dans Gnome
Menu Système → Préférences → Clavier → onglet Agencements → bouton Ajouter…
Vous devriez y trouver votre nouvelle disposition (sinon redémarrez X11).
Une applet est disponible et permet de basculer d’un layout à un autre simplement : Tout d’abord, ajoutez l’applet au tableau de bord '(panel)' en cliquant bouton droit → Ajouter au tableau de bord → Indicateur de claviers. Vous pouvez ensuite choisir les différents layouts dans Préférences → Clavier (ou par l’applet avec bouton droit → Préférences clavier), à l'onglet « Agencements ».
Pour passer d’un agencement à l’autre il suffit alors de cliquer sur l’applet, le texte affiché représente le layout et changera alors. Par exemple avec « France », « Anglais U.S. » et « France Alternative » ça donne « Fra », « USA » et « Fra2 ».
Enfin, il est possible de configurer le passage d’un agencement à l’autre à l’aide de touches dans les préférences clavier, à l’onglet « Options de l’agencement » sous le nom « Comportement de groupe Shift/Lock ».
Nous vous encourageons vivement à visiter toutes les options disponibles : vous pourrez par exemple choisir un nouveau comportement pour la touche de verrouillage des majuscules (CapsLock), ou bien pour choisir les modificateurs (Shift, Control, les touches Windows…).
Dans KDE
Dans (Centre de) Configuration → Régionalisation et accessibilité → Disposition du clavier, Cochez la case « Activer les dispositions du clavier » si ce n’est déjà fait. Sélectionnez « France fr », cliquez sur le bouton « Ajouter » et choisissez la variante « bepo » dans la liste déroulante.
Vous pouvez ajouter plusieurs dispositions (dont p.ex. plusieurs fois « fr » avec des variantes différentes). Dès que vous avez plusieurs dispositions dans votre liste (ou si vous cochez la case « Afficher l’indicateur… » dans l’onglet « Options de basculement »), un indicateur apparaît dans le tableau de bord. Il suffit de cliquer sur cet indicateur pour changer de disposition. Vous pouvez choisir le texte affiché pour chaque disposition dans la case « Libellé » (trois lettres maximum).
Le passage d’un clavier à l’autre peut se faire par un raccourci clavier global (Alt-Ctrl-K par défaut) : (Centre de) Configuration → Régionalisation et accessibilité → Raccourcis clavier (tout en bas de la liste).
Nous vous encourageons vivement à visiter toutes les options disponibles : vous pourrez par exemple choisir un nouveau comportement pour la touche de verrouillage des majuscules (CapsLock), ou bien pour choisir les modificateurs (Shift, Control, les touches Windows…). Vous pouvez aussi choisir d’appliquer un clavier sur une seule fenêtre ou pour une seule application (très utile pendant l’apprentissage) : onglet « Options de basculement ».
En ligne de commande
Pour les autres environnements graphiques ou si vous voulez seulement tester, tapez ceci (en tant qu’utilisateur normal) :
setxkbmap fr bepo
Avoir le bépo à la connexion (Gdm, Kdm, Xdm…)
Le problème du paramétrage de Gnome ou de KDE, c’est que celui-ci n’est pris en compte qu’après la connexion. Le clavier bépo n’est donc pas actif au moment de taper le mot de passe de connexion. Ce qui peut s'avérer génant ! Pour y remédier, il suffit d’éditer directement le fichier de paramétrage de Xorg : (toujours en root)
cd /etc/X11 cp xorg.conf xorg.conf.backup gedit xorg.conf
Recherchez la section ressemblant à :
Section "InputDevice" Identifier "Generic Keyboard" Driver "kbd" Option "CoreKeyboard" Option "XkbRules" "xorg" Option "XkbModel" "pc105" Option "XkbLayout" "fr" Option "XkbVariant" "oss" EndSection
Remplacez la valeur définie pour l’option XkbVariant par celle définie pour xkb_symbols (fichier fr). Par exemple :
Option "XkbVariant" "bepo"
En itinérance ou lorsque l’on n’a pas les droits d’administration
Il y deux façons possibles d'appliquer la disposition bépo en itinérance, sous Linux. Dans les deux cas, si vous avez besoin, par la suite, de revenir à la disposition Azerty (par exemple pour passer la main à un collègue) vous pouvez utiliser la commande
setxkbmap fr
(remplacez fr par be pour utiliser l'Azerty belge)
En utilisant xkbcomp (à ligne de commande)
Il faut disposer d'un fichier .xkm décrivant la disposition de clavier. Pour l’utiliser :
xkbcomp bepo.xkm $DISPLAY
Des fichiers .xkm sont disponibles en téléchargement sur ce site.
Un fichier .xkm peut aussi être généré à partir d'un poste qui a déjà le bon clavier de configuré (et actif) :
xkbcomp -xkm -o bepo.xkm $DISPLAY
Dans le cas où aucun poste n'est configuré/configurable (aucun accès administrateur), la solution est de s'adresser à la liste de diffusion du projet.
En utilisant un fichier « .xmodmap » (à ligne de commande)
L’équivalent de cette méthode est maintenant la méthode utilisant xkbcomp.
Depuis la version 0.6.4 cette méthode ne fonctionne plus. En effet, xmodmap ne semble pas permettre d’obtenir le comportement que l’on a avec le verrouillage majuscule et les chiffres : lorsque le verrouillage majuscule est activé, la ligne supérieure permet de tapper directement les chiffres.
C’est la solution provisoire pour la personne itinérante qui ne peut pas toucher au système sur lequel elle travaille. Il suffit de se promener avec le fichier .xmodmap que l’on veut. Ensuite pour utiliser la disposition choisie, il suffit de lancer :
xmodmap monfichier.xmodmap
En console
Le logiciel console-setup permet d’utiliser les fichiers de xkb pour la console. Le fichier de configuration reprend les noms du fichier de configuration de Xorg (voir plus haut : pour l’écran de connexion) et les seules variables qui nous intéressent sont ;
XKBMODEL="pc105" XKBLAYOUT="fr" XKBVARIANT="bepo" XKBOPTIONS="lv3:ralt_switch"
(Le fichier le configuration est « /etc/default/console-setup » pour le système et « ~/.console-setup » pour un utilisateur seul.)
Pour activer le clavier temporairement :
setupcon -k
Pour un usage permanent, voyez la documentation pour votre distribution. P.ex. « /usr/share/doc/console-setup/README.Debian » indique, pour modifier la configuration facilement et durablement, d’utiliser :
dpkg-reconfigure console-setup
mais la liste des dispositions proposées n’est pas dynamique : elle est codée dans « /var/lib/dpkg/info/console-setup.config ». Le plus simple est donc de s’en servir pour les autres fonctionnalités de console-setup et d’éditer soi-même « /etc/default/console-setup » pour renseigner les quatre variables citées plus haut.
Lettres mortes
Il est possible que de nombreuses applications ne permettent pas, sous Linux, de taper tous les caractères nécessitant une lettre morte. Il s'agit des applications basés sur les bibliothèques GTK, ces dernières utilisant leur propre système d'entrée de caractères. Pour désactiver ce fonctionnement, qui peut être très gênant, il suffit de dire à GTK d'utiliser le module de saisie fourni par défaut sous X, en positionnant la bonne variable d'environnement comme suit :
export GTK_IM_MODULE=xim