« Accueil » : différence entre les versions
m (→Pourquoi adopter la disposition bépo : on ne les azerty jamais assez) |
|||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
Tous les caractères de la langue française sont présents : [[Manuel#Majuscules_et_capitales_accentu.C3.A9es|Ç, Œ, Æ, É, È, À, Ù, Ÿ]], les guillemets « » , l’[[apostrophe|apostrophe typographique]] « ’ », les points de suspension « … », l’[[Glossaire#Espace insécable|espace insécable]] et l’espace insécable fine ou encore les [[Manuel#Tirets|différents tirets]], dont le [[Manuel#Tiret_sur_cadratin|tiret quadratin]] « — » et le [[Manuel#Tiret_sur_demi-cadratin|tiret demi-quadratin]] « – » | Tous les caractères de la langue française sont présents : [[Manuel#Majuscules_et_capitales_accentu.C3.A9es|Ç, Œ, Æ, É, È, À, Ù, Ÿ]], les guillemets « » , l’[[apostrophe|apostrophe typographique]] « ’ », les points de suspension « … », l’[[Glossaire#Espace insécable|espace insécable]] et l’espace insécable fine ou encore les [[Manuel#Tirets|différents tirets]], dont le [[Manuel#Tiret_sur_cadratin|tiret quadratin]] « — » et le [[Manuel#Tiret_sur_demi-cadratin|tiret demi-quadratin]] « – » | ||
À ceux-ci s’ajoute une [[Caractères supportés|multitude d’autres caractères]] | À ceux-ci s’ajoute une [[Caractères supportés|multitude d’autres caractères]] absents de la disposition azerty dont : | ||
* l’ensemble des langues officielles de l’Union européenne basées sur l’alphabet latin ; | * l’ensemble des langues officielles de l’Union européenne basées sur l’alphabet latin ; | ||
* l’espéranto ; le gallois :; le turc et l’azéri ; l’islandaisÞ ; les [[lettre grecque|lettres grecques]] ; | * l’espéranto ; le gallois :; le turc et l’azéri ; l’islandaisÞ ; les [[lettre grecque|lettres grecques]] ; |
Version du 11 mai 2014 à 07:03
Une réunion sur IRC sera organisée le mercredi 14 mai 2014 à 20 h sur le canal IRC #ergodis
. Pour plus d’informations, veuillez consulter la page Communauté.
BÉPO
la disposition de clavier francophone, ergonomique et libre
Légende
|
Pourquoi adopter la disposition bépo
L’arrangement des touches de la disposition bépo est basé sur une étude statistique de la langue française. Les lettres les plus fréquentes sont placées sur la rangée de repos ce qui permet de limiter les efforts et donc la fatigue musculaire. La frappe devient plus confortable ce qui réduit les risques de troubles musculosquelettiques.
Tous les caractères de la langue française sont présents : Ç, Œ, Æ, É, È, À, Ù, Ÿ, les guillemets « » , l’apostrophe typographique « ’ », les points de suspension « … », l’espace insécable et l’espace insécable fine ou encore les différents tirets, dont le tiret quadratin « — » et le tiret demi-quadratin « – »
À ceux-ci s’ajoute une multitude d’autres caractères absents de la disposition azerty dont :
- l’ensemble des langues officielles de l’Union européenne basées sur l’alphabet latin ;
- l’espéranto ; le gallois :; le turc et l’azéri ; l’islandaisÞ ; les lettres grecques ;
- tous les chiffres en exposants ¹²³⁴⁵ mais aussi ceux en indices ₆₇₈₉₀ ;
- les symboles mathématiques courants : ± − ÷ × ≠ ≃ ≮ ≯ ≤ ≥ ≰ ≱ ≲ ≳ ¼ ½ ¾ ‰ ;
- un grand nombre de symboles monétaires ;
- et bien d’autres caractères grâce à un système de vingt touches mortes.
Prêts à franchir le cap ?
La disposition de clavier bépo est disponible pour la plupart des systèmes d'exploitation ; les pilotes de clavier sont disponibles sur les pages d'installation et la page apprentissage est une aide précieuse pour vous lancer. Pour approfondir le sujet vous pourriez également souhaiter jeter un œil aux différents claviers et périphériques ergonomiques ou encore visiter la page consacrée à l'ergonomie du poste de travail.
Comment participer au projet
- en rejoignant une communauté active et toujours prête à aider les nouveaux arrivants.
- en distribuant notre plaquette de promotion − à plier en trois.