Discussion v2:Méthodologie
Bon, je voulais pas faire mon chieur, mais comme vous partez dans tous les sens, je vais être un peu obligé. Je propose donc le plan suivant qui respecte un ordre temporel :
- 1c = Corpus (pour Bépo c’était Thomas Tempé)
- 1k = Clavier (pour Bépo c’était le clavier standard décalé français (TODO : quel méthode de saisie a été utilisée ? std,t6,o0,A))
- 2 = Algorithme (pour Bépo voir http://www.bepo.fr/wiki/Cr%C3%A9ation_de_la_version_0.1)
- 3 = Ajustements (pour Bépo voir la les logs de la ML ?)
Robipo 8 novembre 2012 à 06:46 (UTC)
Corpus
Corpus "informatique" (principaux languages de prog, shell unix, etc)
Ce point me gène. Les langages apparaissent, évoluent et meurent. Voir « figer » une disposition sur du mouvant me parait impossible. Enfin, si. Mais faut re-figer tous les 6 mois. *_Si_* j’ai raison (prions que je me trompe), ça va vite vous faire chier.
J’espère cette fois avoir su m’exprimer clairement.
Fork Bomb 19 octobre 2012 à 13:31 (UTC)
- D'une part les choses bougent sur une période de temps bien plus longue que 6 mois. L'index TIOBE (qui vaut ce qu'il vaut, mais qui a le mérite d'exister) donne dans le top 10 : C, Java, Objective-C, C++, C#, PHP, (Visual) Basic, Python, Perl, Ruby. Mis à part C#, tous ces languages ont au moins 15 ans (et C# en a 10), voir beaucoup plus.
D'autre part, les languages populaires ont tendance à réutiliser des caractères similaires : {} pour les blocs, [] pour les tableaux, ; pour les fins de lignes, etc.
Enfin, il faut bien bouger et faire quelque chose, quitte à mettre à jour la dispo dans 10 ou 15 ans. Une disposition rationnelle des caractères spéciaux, basée sur la technique actuelle, sera toujours mieux que celle au petit bonheur la chance de la V1 (sans AltGr symétrique, qui plus est).
Arathor 20 octobre 2012 à 03:29 (UTC)
Langues étrangères
Dans la section « Déterminer l’ordre des priorités » on distingue les langues de l’UE des autres langues étrangères, principalement parce que les utilisateurs occidentaux ont plus de chance d’écrire dans une de ces langues. Mais une bonne partie des francophones vivent en Afrique et sont souvent polyglottes. Je pense que de la même façon que les langues européennes ont un « statut » spécial, les langues parlées dans les zones francophones devraient aussi bénéficier de ce « statut ». J’ai commencé à lister ces langues et les lettres associées sur la page User:LeBret/Bépo_dans_le_monde.
J’ai conscience que cela ajoute beaucoup de lettres (cela repose la question des variantes). Mais cela me semble important d’autant que ces langues sont rarement bien supportées par l’informatique.
LeBret 29 octobre 2012 à 20:28 (UTC)
- L'idée n'est pas mauvaise, mais ton tableau il fait peur… même en rajoutant une touche morte en altgr de chaque touche, ça rentrerait probablement pas… Arathor 31 octobre 2012 à 20:57 (UTC)
- La solution pourrait être d’ajouter, en plus des deux touches d’accès au 3me niveau (Alt Gr), deux touches d’accès au 5me niveau. Ça ferait un total de 8 niveaux, ce qui doublerait presque l’espace disponible. Si l’on y ajoute une touche Compose facilement accessible, il n’y a plus de limites, si ce n’est l’impossibilité d’implémenter ladite touche Compose dans PKL (le pilote portable pour Windows) sans en modifier le code. Tohuvabohuo 7 novembre 2012 à 23:58 (UTC)
Clavier
Robipo : Je vote pour faire une version standard avec utilisation de pondération, et de laisser la possibilité aux utilisateurs avancés de se génerer leur propre disposition à leur risques et périls, mais pour avoir une disposition totalement optimisée.
Claviers standard
Comme le bépo.
- Avantage : C’est la dispo utilisée par la majoritée des claviers, et donc les claviers pas chers de monsieur tout le monde
- Inconvénient : En général les personnes intéressé par l’ergonomie et le bépo seront aussi intéressées par les claviers ergo, donc ce serait dommage de les handicaper (comme le bépo par défaut qui devient horrible sur le TE)
Pondérer les claviers dans l’algo (par ex : 0.8std + 0.1tmx + 0.1te)
- Avantage : Adaptée à tout type de clavier, il ne devrait pas y avoir de clavier sur lequel la disposition est affreuse à utiliser.
- Inconvénient : La dispo n’est parfaitement optimisée sur aucun clavier réel, c’est une sorte de disposition optimisée pour un clavier abstrait.
Faire une dispo par type de clavier
- Avantage : La dispo sera parfaitement optimisée (on peut imaginer que l’algo mette la touche E sur un des espaces du TE par exemple)
- Inconvénient : Faudra faire les ajustements pour chaque clavier, et pour la standardisation et la reconnaissance, c’est pas génial
Algorithme
- Je pense qu’utiliser un algorithme génétique est le mieux
- Robipo
Minimiser la distance parcourue des doigts
Maximiser l’alternance des mains
Exemple mauvais en bépo : épub dans république
Minimiser les m-grammes à n-doigts (n<m)
Digrammes à un doigt
Exemple mauvais en bépo : pi dans tapis, soupirer, épisode…
Trigrammes à un doigt
Exemple mauvais en bépo : bab dans probablement
Trigrammes à deux doigts
Exemple mauvais en bépo : ove dans novembre
Ajustements
Car on ne peut pas tout prévoir dans l’algorithme, il va falloir faire des ajustements à la disposition générée.
Ajout de variantes de lettres grecques
(ce fil de discussion a été copié à partir de Discussion:Accueil)
Au cas où des utilisateurs souhaiteraient entrer des mots isolés sans diacritique (accent, esprit…), je suggérerais d'ajouter les deux caractères suivants pour la V2:
- Le sigma minuscule final U+03C2 « ς », dont l'utilisation à la place du sigma minuscule standard U+03C3 « σ » est requise en fin de mot en grec ancien et moderne. Ce symbole pourrait être localisé sur le « C ». Pour information il est présent sur la disposition allemande Neo.
- Moins nécessaire mais intéressant: puisque ce symbole sigma final n'a pas de majuscule (il s'agirait du sigma majuscule standard) je suggérerais d'ajouter, en «majuscule» de cette même touche, le beta minuscule de milieu de mot, utile pour le grec ancien, de code U+03D0: « ϐ »
Jidé 7 novembre 2012 à 19:10 (UTC)
Pour écrire en grec, il vaudrait mieux terminer le bépo grec qui devrait aussi gérer les nombreux diacritiques.
La touche morte pour le grec n’a pas pour but de permettre d’écrire en grec, mais plutôt de permettre la saisie de lettres grecques utilisées comme symboles. Dans ce cadre, il faudrait ajouter les caractères ϑ ϒ ϕ ϖ ϰ ϱ ϴ ϵ, variantes de θ Υ φ π κ ρ Θ ε.
Tohuvabohuo 8 novembre 2012 à 03:46 (UTC)
- C'est aussi ce que je pensais tout en ayant oublié l'existence du bépo grec : les ajouts du bépo ne valent pas les avantages d'une disposition dédiée sur laquelle on bascule à la volée d'une simple séquence de clavier, les lettres grecques du bépo sont plus orientées vers une utilisation en tant que symboles mathématiques saisies occasionnellement qu'en tant que saisie plus littéraire comme développée sur le Neo2 —D'ailleurs son accès aux deux couches grecques est totalement différent et pensé, lui, pour la saisie de texte.
- XavierC 8 novembre 2012 à 05:05 (UTC)