« Discussion:Version 1.1rc1/Touches mortes/Latin ponctuation » : différence entre les versions
m (;þ) |
m (→Cohérence : petit remarque) |
||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
:Par contre, quel est l’usage réel du ß pour les germanophones ? Il ne faudrait pas reléguer ce caractère sur une saisie trop lourde. D’accord c’est une ligature, mais l’enchâinement actuelle « ijs » pour taper ß me parait un peu lourd (en l’absence d’un AltGr symétrique) [[Utilisateur:Crako|Crako]] ([[Discussion utilisateur:Crako|discussion]]) 24 novembre 2016 à 23:08 (CET) | :Par contre, quel est l’usage réel du ß pour les germanophones ? Il ne faudrait pas reléguer ce caractère sur une saisie trop lourde. D’accord c’est une ligature, mais l’enchâinement actuelle « ijs » pour taper ß me parait un peu lourd (en l’absence d’un AltGr symétrique) [[Utilisateur:Crako|Crako]] ([[Discussion utilisateur:Crako|discussion]]) 24 novembre 2016 à 23:08 (CET) | ||
On a déplacé ßẞijIJ sur la carte de la touche morte, mais pas ſ faute de ne pas lui trouver de place conviviale. À devoir déplacer esh pour faire une place à ß on se rend compte que, {{ts|AltGr|t|s}} (AltGr lâché, actuellement þs) est plus complexe que {{ts|AltGr|t|AltGr|s}} (AltGr tenu, actuellement þß). Donc l'inverse serait peut-être mieux pour l’accessibilité du ß. Pour s'en rendre compte, tapez þsþsþs et þßþßþß : il y a un léger frein du fait d'avoir à lâcher AltGr avant la touche suivante. De | On a déplacé ßẞijIJ sur la carte de la touche morte, mais pas ſ faute de ne pas lui trouver de place conviviale. À devoir déplacer esh pour faire une place à ß on se rend compte que, {{ts|AltGr|t|s}} (AltGr lâché, actuellement þs) est plus complexe que {{ts|AltGr|t|AltGr|s}} (AltGr tenu, actuellement þß). Donc l'inverse serait peut-être mieux pour l’accessibilité du ß. Pour s'en rendre compte, tapez þsþsþs et þßþßþß : il y a un léger frein du fait d'avoir à lâcher AltGr avant la touche suivante. On peut aussi voir ça comme une manière de laisser ßẞ à leurs places actuelles en AltGr de la carte (sauf que c'est maintenant sur la carte de la touche morte). De fil en aiguille, je me dis de fait qu'on a surement tout faux sur la plupart des placements de nos caractères sur nos touches mortes (mais on va vite oublier parce qu'on va se tirer une balle dans le pied à remettre tout ça en question !)… Crako a par contre suggéré de tenter d’utiliser {{ts|AltGr|t|AltGr|t}} actuellement vide (double frappe de la touche morte, très accessible), mais pour quoi ? Enfin il faut faire la liste exhaustive des diacritiques possibles sur l’ensemble de ces nouveaux caractères. Empilements itoo. – [[Utilisateur:A2|A2]] ([[Discussion utilisateur:A2|discussion]]) 25 novembre 2016 à 00:37 (CET) | ||
==Fourre-tout ?== | ==Fourre-tout ?== |
Version du 25 novembre 2016 à 01:15
Cohérence
Avec la création de cette touche morte, il ne reste plus que 3 lettres dans la couche de base qui ne sont pas d’usage courant en français :
- ſ, le S long, utile seulement dans les textes antérieurs au XIXème siècle ;
- IJ, cette ligature est propre au néerlandais et n’est même pas présente sur les claviers des Pays-Bas : [1]
- ß, pour l’allemand
Ne faudrait-il pas déplacer ces 3 lettres dans la couche de latin étendu ? La couche de base serait plus cohérente et cela libèrerait des places accessibles.
Par exemple le clavier bépoAltGr+clavier bépoS pour une touche morte scientifique. Le ſ et le IJ sont suffisamment rares pour que cela ne gène pas vraiment.
Pour écrire le ß, le clavier bépoAltGr+clavier bépoS serait remplacé par clavier bépoAltGr+clavier bépoT puis clavier bépoS. C’est moins direct, mais la frappe reste simple (rangée de repos).
LeBret (discussion) 24 novembre 2016 à 00:58 (CET)
- Je trouve également très cohérent de reporter ces quelques caractères à la nouvelle touche morte latin et ponctuation afin de récupérer des emplacements en clavier bépoAltGr+clavier bépotouche accessible pour les autres nouvelles touches mortes. – A2 (discussion) 24 novembre 2016 à 01:13 (CET)
- Personnellement dans ma v2, j’ai crée une nouvelle touche morte « Ligatures » pour y glisser entre autres le ij, « ij » est d’ailleurs le symbole de cette nouvelle touche morte.
- Je ne suis pas contre passer ſ, ß et ẞ sur la couche Latin étendu, sauf que la touche sS est déjà prise par ʃƩ, ce dernier peux repasser sur xX, mais dans ce car il faudrait redéplacer ꞌꞋ (Saltillo).
- Le clavier bépoAltGr+clavier bépoC serai libéré pour Cyrillique (peux-être plus logique que clavier bépoAltGr+clavier bépoR, bien que R aurai pu dire Russe, même si ce n’est pas du tout ce à quoi j’ai pensé en y mettant sur clavier bépoR), clavier bépoAltGr+clavier bépoS pour les symboles scientifiques, et clavier bépoAltGr+clavier bépoR serai libérer pour autre chose.
- Si rien de neuf n’arrive en clavier bépoAltGr+clavier bépoR autant y laisser le cyrillique et aussi laisser le ſ en clavier bépoAltGr+clavier bépoC
- Flavien21 (discussion) 24 novembre 2016 à 08:58 (CET)
- Je me corrige ßẞ est une ligature, et aurai donc le même sort que ijIJ et non ſ. Flavien21 (discussion) 24 novembre 2016 à 09:06 (CET)
La ligature IJ est utilisée en Belgique, quand même. À mes yeux peu importe, mais il faudrait vite se décider... Donc proposition 1 : cette touche en l'état, proposition 2 ce que propose Flavien ? Assez d'accord pour laisser le s long sur C, de toute façon on n'a pas vraiment d’autre endroit où le mettre. Quelqu’un veut lancer le vote ? Je m’apprétais à le faire, mais je découvre ces commentaires à l’instant, et c’est assez urgent cas préalable au lancement des autres consultations...
Nota : si on récupère AltGr+S, alors y mettre les exposants (« sup ») serait pertinent, la place étant assez bonne. Cordialement --Milton (discussion) 24 novembre 2016 à 14:07 (CET)
- Concernant le IJ je ne dis pas de le supprimer, juste de le déplacer. Et d’après la page d’unicode dont j’ai mis le lien, même en Belgique cette ligature est n’est pas présente sur les claviers belges.
- La couche ligature est dans le Bépo 1.1 ? C’est déjà voté ?
- idem pour la couche exposant ?
- Je suis d’accord que ça devient urgent. Si ça pose trop de problèmes/questions, on reste sur la dispo actuelle.
- LeBret (discussion) 24 novembre 2016 à 14:55 (CET)
- En préparant les pages, je me suis posé la question de la séparation latin / ponctuation / ligatures.
- Par contre, quel est l’usage réel du ß pour les germanophones ? Il ne faudrait pas reléguer ce caractère sur une saisie trop lourde. D’accord c’est une ligature, mais l’enchâinement actuelle « ijs » pour taper ß me parait un peu lourd (en l’absence d’un AltGr symétrique) Crako (discussion) 24 novembre 2016 à 23:08 (CET)
On a déplacé ßẞijIJ sur la carte de la touche morte, mais pas ſ faute de ne pas lui trouver de place conviviale. À devoir déplacer esh pour faire une place à ß on se rend compte que, clavier bépoAltGr+clavier bépot+clavier bépos (AltGr lâché, actuellement þs) est plus complexe que clavier bépoAltGr+clavier bépot+clavier bépoAltGr+clavier bépos (AltGr tenu, actuellement þß). Donc l'inverse serait peut-être mieux pour l’accessibilité du ß. Pour s'en rendre compte, tapez þsþsþs et þßþßþß : il y a un léger frein du fait d'avoir à lâcher AltGr avant la touche suivante. On peut aussi voir ça comme une manière de laisser ßẞ à leurs places actuelles en AltGr de la carte (sauf que c'est maintenant sur la carte de la touche morte). De fil en aiguille, je me dis de fait qu'on a surement tout faux sur la plupart des placements de nos caractères sur nos touches mortes (mais on va vite oublier parce qu'on va se tirer une balle dans le pied à remettre tout ça en question !)… Crako a par contre suggéré de tenter d’utiliser clavier bépoAltGr+clavier bépot+clavier bépoAltGr+clavier bépot actuellement vide (double frappe de la touche morte, très accessible), mais pour quoi ? Enfin il faut faire la liste exhaustive des diacritiques possibles sur l’ensemble de ces nouveaux caractères. Empilements itoo. – A2 (discussion) 25 novembre 2016 à 00:37 (CET)
Fourre-tout ?
En quoi la version actuelle est-elle fourre-tout, alors que justement elle a été largement simplifiée pour être la plus logique possible et beaucoup moins fourre-tout. Flavien21 (discussion) 24 novembre 2016 à 08:58 (CET)
- Assez d’accord avec toi. Je pense qu’on peut éventuellement dégager les symboles musicaux (ou plutôt les passer en scientifique), les 1/3 et 2/3 (sont-ils vraiment utilisés ? Leur position est-elle intuitive ?) ainsi que ⁃, ⁜ et ※. Quant aux tierce et quarte, je les ai proposés en scientifique, ça me paraît plus pertinent aussi. --Milton (discussion) 24 novembre 2016 à 14:17 (CET)
- Toutes les positions sont logique, ⅓ est en þ+¼ et ⅔ en þ+¾, ⁜ et ※ sont en + et ×, le ⁃ est une des deux puces les plus utilisés et est surement plus utilisé que les caractères précédent. Le reste ne dérange pas en scientifiques, ils était en latin étendu car présent avant l’ajout de la couche scientifique. Flavien21 (discussion) 24 novembre 2016 à 14:27 (CET)
- Sur la totalité des caractères de cette couche, seuls cinq sont obligatoires : Ə, ϴ,Þ, Ŋ et Ʒ Plus un ou deux tirets. Tous le reste est optionnel. Veut-on « figer » ces positions dans la norme ? Si c’est pour les déplacer dans 6 mois on perd en crédibilité. LeBret (discussion) 24 novembre 2016 à 14:59 (CET)
- Toutes mes confuses, je n’avais pas vu la derniere version, elle est effectivement bien plus propre que celle sur laquelle je me suis basé (bépo2fm 1.0). Crako (discussion) 24 novembre 2016 à 23:06 (CET)
- Je ne sais pas quel est l’usage de certains de ces caractères (⁜, ※ ou fractions). @LeBret : les positions des caractères non optionnels seront figées, c’est une certitude. Le reste peut bouger, on n’est pas pressé pour la position des puces ou traits de fractions. :P --Milton (discussion) 24 novembre 2016 à 23:59 (CET)