« Discussion:Version 1.1rc1/Touches mortes/Arabe » : différence entre les versions

De Disposition de clavier bépo
(renvoi vers la suite)
m (Milton a déplacé la page Discussion:Version 1.1/Touches mortes/Arabe vers Discussion:Version 1.1rc1/Touches mortes/Arabe : cf. page de discussion)
 
(Aucune différence)

Dernière version du 9 décembre 2016 à 23:42

Ergonomie ?

Ergonomie oblige, on devrait utiliser les moyens à disposition, à savoir les modificatrices ajoutées aux bascules (Windows : OK). Pousser les utilisateurs du bépo à saisir des mots à coups de touche morte est :

  1. contre-productif ;
  2. dispendieux en positions de touches en AltGr (une par langue) ;
  3. mauvais pour l’image du bépo dès que les utilisateurs savent que ça marche aussi autrement, et qu’autrement ça marche mieux. -- Marcel (discussion) 4 décembre 2016 à 21:07 (CET)
Cette discussion est centralisée sur la page de discussion de l’hébreu.
-- Marcel (discussion) 5 décembre 2016 à 01:07 (CET)