« Version 1.1rc1/Touches mortes/API » : différence entre les versions
m (→Présentation : correction du lien) |
m (→Inconvénients / critiques : ajout ref) |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
== Inconvénients / critiques == | == Inconvénients / critiques == | ||
* certains symboles semblent n’avoir aucun rapport avec l’API. | * certains symboles semblent n’avoir aucun rapport avec l’API.<ref>Certains caractères se trouve sur la page [wp:Alphabet_phonétique_international|wikipedia] mais pas sur la [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_International_Phonetic_Alphabet_(revised_to_2015).pdf?uselang=fr '''charte de 2015'''].</ref> | ||
== Portabilité == | == Portabilité == |
Version du 23 novembre 2016 à 20:52
Alphabet phonétique international
Présentation
L’accès se ferait via AltGr + {z}, à l’emplacement de l’actuel əƏ. Nécessite la libération de cette touche par la touche morte latin étendu, ou de placer les əƏ ailleurs.
Avantages
- davantage de caractères ;
Inconvénients / critiques
- certains symboles semblent n’avoir aucun rapport avec l’API.[1]
Portabilité
- Windows : ?
- X.org : ?
- MacOS : ?
Options de vote envisagées
- acceptation en l’état ;
- acceptation à condition de limiter aux caractères réellement en rapport avec l’API ;
- refus.
- ↑ Certains caractères se trouve sur la page [wp:Alphabet_phonétique_international|wikipedia] mais pas sur la charte de 2015.