« Utilisateur:Zanobox » : différence entre les versions

De Disposition de clavier bépo
Aucun résumé des modifications
Ligne 24 : Ligne 24 :
J'utilise aussi régulièrement le LaTex et Lilypond. Quand je suis en console ou en terminal, j'utilise vim.
J'utilise aussi régulièrement le LaTex et Lilypond. Quand je suis en console ou en terminal, j'utilise vim.
Pour écrire en français, anglais, castillan je compte conserver l'usage du bépo.
Pour écrire en français, anglais, castillan je compte conserver l'usage du bépo.
==Byfok - choix et compromis==
Le problème est d'établir d'une part la meilleure configuration possible pour le développement, d'autre part
Le problème est d'établir d'une part la meilleure configuration possible pour le développement, d'autre part
conserver l'usage du bépo pour les activités rédactionnelles en français littéraire (il est parfait pour cet usage),  
conserver l'usage du bépo pour les activités rédactionnelles en français littéraire (il est parfait pour cet usage),  
Ligne 37 : Ligne 34 :
Mais bien sûr ça demande plus d'efforts d'apprentissage et pendant une période plus longue.
Mais bien sûr ça demande plus d'efforts d'apprentissage et pendant une période plus longue.


=== - Modificateurs et touche compose===
[[Utilisateur:Zanobox/Byfok | Byfok - choix et compromis]]
- {{touche|AltGr}} symétriques et {{touche|Alt}} à la place de {{touche|Super}} droite, déportée sur {{touche|Menu/Compose}}
 
Inconvénient: je dois revoir tout mes raccourcis de gestionnaires de fenetres et réapprendre
ou redéfinir les raccourcis des applications; écrire une variante spéciale pour mon vieux portable qui n'a pas de touche Menu.
Mais les avantages sont indiscutables, en permettant de résoudre plusieurs problèmes (par exemple le {{touche|Ç}}, les chiffres,...).
 
- Escape sur {{touche|CapsLock}} : un classique des vimeux.
 
- {{touche|Return}}, {{touche|Backspace}}, {{touche|Tab}} et {{touche|Caps}} (Escape)
Je songe à les interchanger, mais c'est encore à l'étude.
 
=== - Les chiffres en AltGr et centrifuges===
Avant d'opter pour l'AltGr symétrique je les avais mis sur
deux rangées en haut de la main gauche, ce qui ne présentait finalement pas les avantages d'un pavé numérique.
Cette disposition des chiffres a largement pesé dans mon choix de l'AltGr symétrique.
 
=== - Signes ouvrants et fermants===
Symétrie maximale. Je suis surpris que cette disposition des ouvrants ne soit pas plus répandue, elle est idéale pour moi.
 
=== - Deux-points et point-virgule===
En code (plus encore qu'en littérature) la sémantique du ; et du : est inversée par rapport à celle de la virgule et du . C'est à dire que le : comme la virgule
est une articulation et le ; et le . sont des conclusions. C'est pour cette raison que je les ai inversés par rapport au bépo,
dont c'est pour moi de loin le trait le plus génant et une irritante source d'erreurs systématiques.
 
Variante : , et . sur la même touche et : et ; sur une autre. L'accès direct du {{touche|<nowiki>:</nowiki>}} est ainsi plus pratique pour les utilisateurs de vim et autres vim-likes.
 
=== - Le Q.===
Mon {{touche|Q}} peut ne pas plaire à tout le monde mais je l'aime bien comme il est, pour le digramme QU et les trigrammes QUI et QUE que je trouve très agréables ainsi, sous une seule main,
alors que c'est une place que je trouve plutôt ingrate pour le {{touche|C}} de l'azerty et même pour le {{touche|X}} du bépo.
 
=== - G, H, W et Z===
L'emplacement de {{touche|G}} et {{touche|H}} a été conservé du bépo, il est utile en anglais, notament pour les occurences fréquentes en HTML et CSS de height, right, weight, etc.
 
Le {{touche|W}} également très fréquent en programmation est très accessible. On ne le confondra plus avec le {{touche|Z}} comme c'est souvent le cas en bépo.
 
=== - B, F, P et X===
Ce sont les lettres que j'ai le plus de mal à placer, leur importance moyenne ne légitimant ni une position trop facile ni de les exiler. Je risque de les interchanger encore
un moment avant de les fixer. Les statistiques sinon l'usage, m'aideront peut-être à trancher.
 
Dans tout les cas, le {{touche|F}} mérite une meilleure place qu'en bépo, eu égard à sa fréquence dans les mots ''if, for, foreach, function, EOF, file'', et j'en passe encore tout un tas.
 
Le {{touche|Y}} me plait là où il est. Ni mieux ni moins bien qu'en bépo. Le principal avantage de cette position est de pouvoir prononcer le nom de la keymap ! :p
 
Et si on ne sait pas dans quelle configuration on est, c'est un moyen accessible de le savoir tout de suite (surtout lorsque {{touche|P}} et {{touche|F}} sont inversés, avec {{touche|P}} à la même place qu'en bépo).
 
=== - $ et #, | et @===
{{touche|$}} et {{touche|<nowiki>#</nowiki>}} qui sont assez fréquents en bash et en PHP, sont très bien placés ainsi sur les claviers les plus courants en France, très mal si la touche <BKSL> est éxilée. J'ai pris le même risque que le bépo avec le {{touche|Ç}}.
 
{{touche|<nowiki>|</nowiki>}} et {{touche|@}} sont moins fréquents mais il est très agréable de les avoir en bonne accessibilité. On pourra alterner leur place en accès direct ou en Maj selon l'usage.
 
=== - Touches mortes===
J'aimerais les regrouper au maximum dans une ou plusieurs zones. Dans l'état actuel ce n'est pas idéal : la plupart sont sous Maj et dans la rangée supérieure, ce que je trouve plutôt pas mal, mais les plus utiles ( {{touche|^}} et {{touche|¨}} ) sont sous AltGr avec les signes de ponctuation. Ça manque de cohérence et surtout le circonflexe mérite mieux que ça. Mais bon, si on a vraiment besoin des touches mortes, on retournera en bépo. Après tout, elles sont bien plus nécessaires en littérature et linguistique.
 
=== - Pavé directionnel===
Mapping de la souris. Ça fera un peu gadget pour certains, en tout cas c'est pratique pour virer le pointeur pas trop loin qand il traine sur du texte en masquant une lettre (en général au point d'insertion dans le texte, justement là où on a besoin de lire), sans avoir à mettre la main sur le rat.
 
Plutôt que les flèches ou en plus, on peut mapper des lettres, mais ça oblige à renoncer à des caractères qu'on laissera au bépo. Ça peut être pas mal pour les tout petits claviers, les netbooks ou dans tous les cas pour ne pas trop déplacer la main.
 
=== - Les ligatures Æ et Œ===
A cause du choix de la place des chiffres et d'un mapping souris, de la suppression de {{touche|À}} en accès direct, reporté sur {{touche|AltGr}}+{{touche|A}},
les ligatures ont été abandonnées. Si on en a besoin en rédigeant un mail par exemple,
on repassera en bépo. {{touche|Œ}} (plus fréquente que {{touche|Æ}} en français) peut toutefois être conservée en la déportant du {{touche|O}} sur le {{touche|E}} à l'emplacement juste en dessous.
 
-----
La souris n'est pas encore fonctionnelle, et beaucoup de choses risquent encore de bouger. En attendant n'hésitez pas à me donner vos avis et suggestions sur la page de discussion. :)


==Appendice pour /usr/share/X11/xkb/symbols/fr==
==Appendice pour /usr/share/X11/xkb/symbols/fr==
Je le mettrai plus tard.
Je mettrai les pilotes de byfok ici un peu plus tard, après période de test et ajustements.


À moins qu'on me le demande avant, bien sûr.
À moins qu'on me le demande avant, bien sûr.

Version du 3 mars 2014 à 12:00

Conversion au Bépo

J'avais entendu parler du bépo il y a plusieurs années (vers 2008) sur le forum d'Ubuntu-fr, sans trop savoir ce que c'était et à l'époque ça me paraissait un truc de geek un peu inaccessible. C'est un ami bépoète qui m'a rappelé son existence un jour que je ne trouvais pas le clavier bépoÇ sur mon clavier "fr-latin9"!

Entre temps j'avais commencé à apprendre la frappe sur azerty en aveugle avec tous les doigts, mais en n'utilisant quasiment pas les modificateurs. Avec une vitesse oscillant de 25 à 35 mots par minute, selon le clavier, l'activité et l'humeur.

Après l'avoir envisagé pendant plus d'un an au cours duquel je m'y entrainais sporadiquement sur Ktouch puis Klavaro, je suis passé au bépo total seulement récemment (automne 2013) à la faveur d'un creux dans mes activités professionnelles. Dix à quinze jours et quelques séances intensives d'une heure ou deux sur Klavaro ont suffi pour rendre l'azerty tout à fait insupportable ! J'ai retrouvé assez rapidement la vitesse que j'avais en azerty, et j'ambitionne d'atteindre les 40 à 50 mots par minute dans un avenir proche.

En revanche, j'ai aussitôt perdu toute capacité en azerty. Il va falloir que j'en retrouve l'usage car je dois désormais l'utiliser en milieu professionnel sur des postes utilisés par plusieurs personnes en même temps, peu de temps, tour à tour, sur 8 machines différentes, sous des OS différents : vraiment pas moyen de changer de config clavier à chaque fois ! Par contre si j'avais mon propre clavier nomade, usb, programmable et correctement mappé pour tous les systèmes (Suse, Ubuntu, Win7 et Win8 et même MacOS) ce serait génial.

Et ensuite

Je trouve la configuration bépo idéale pour la rédaction en français, et même dans d'autres langues, mais en tant que developpeur de sites web et linuxien bashoteur, j'ai vite rencontré certaines limites du bépo et - comme bien d'autres ici - je tente d'élaborer une configuration personnelle inspirée d'autres layouts ou de remarques glanées ici et là (surtout ici !) tout en essayant de rester proche du bépo, dans l'esprit du moins.

Pour le moment, voici l'état actuel de mon clavier:

Capture-byfok.png

Je me suis très peu basé pour le moment sur les statistiques, beaucoup plus sur mon ressenti et mes besoins immédiats. J'éspère tout de même avoir un profil d'utilisateur suffisamment répandu pour que cette configuration puisse satisfaire quelqu'un d'autre.

Quand j'écris aux machines, c'est essentiellement dans des langages de script ou de markup : bash, php, javascript, HTML, CSS, secondairement lua, parfois du perl, du python ou du java, très rarement du C, mais ça viendra peut-être. J'utilise aussi régulièrement le LaTex et Lilypond. Quand je suis en console ou en terminal, j'utilise vim. Pour écrire en français, anglais, castillan je compte conserver l'usage du bépo. Le problème est d'établir d'une part la meilleure configuration possible pour le développement, d'autre part conserver l'usage du bépo pour les activités rédactionnelles en français littéraire (il est parfait pour cet usage), donc soit rester proche du bépo v1 pour avoir un minimum de changements en passant d'une configuration à l'autre, soit au contraire s'en dissocier complétement pour que le cerveau ne se mélange pas les pinceaux en alternant et qu'il sache bien qu'il est soit en mode littérature soit en mode programmation.

Je suis pour l'instant dans une voie moyenne, on verra après un usage prolongé et des alternances répétées quelle est la voie la plus efficace pour mon petit cerveau. J'ajouterai que l'alternance régulière de 2 keymaps très différentes devrait faciliter le retour occasionnel à l'azerty, quand on n'a pas le choix. Mais bien sûr ça demande plus d'efforts d'apprentissage et pendant une période plus longue.

Byfok - choix et compromis

Appendice pour /usr/share/X11/xkb/symbols/fr

Je mettrai les pilotes de byfok ici un peu plus tard, après période de test et ajustements.

À moins qu'on me le demande avant, bien sûr.

Les Claviers

Petit à petit je repeins mes claviers en noir

Classique sous skin peinte.jpg

Aujourd'hui je m'occupe de mon vieux Microsoft Natural. Je voulais faire ça depuis longtemps.

Black natural msk.jpg

Malheureusement, le Natural n'est pas très confortable. Les touches ont une course trop longue, avec des frottements.

Projet de clavier fait maison Uèyéo

Voir les détails du projet

Ueyeo-proto-newest.svg